Unikalne i sprawdzone teksty

Psałterz Dawidów - opracowanie

„Księga Psalmów” od wieków należała do szczególnie popularnych części Pisma Świętego. Dość powiedzieć, że odwołują się do niej jeszcze współcześni muzycy rockowi (np. Psalm 151 Kazika Staszewskiego). Nie inaczej było w epoce Renesansu – na skutek rozwoju zainteresowań filologicznych zaczęto sięgać po księgi biblijne w językach, w których zostały spisane. Odchodzono od najpopularniejszego w średniowieczu przekładu łacińskiego (tzw. „Wulgaty”). Pojawiać zaczęły się też tłumaczenia na języki nowożytne.

W 1579 roku wydany został w Krakowie „Psałterz Dawidów” Jana Kochanowskiego. Tytuł wywodzi się stąd, iż przez długie lata autorstwo „Księgi Psalmów” przypisywano królowi Dawidowi, chociaż obecnie badacze odchodzą od tego poglądu. Nie mamy pewności, czy Kochanowski opierał się na jakimś konkretnym tłumaczeniu Biblii (nie tłumaczył raczej z hebrajskiego oryginału), czy też swobodnie korzystał z różnych wydań.

Przekład Kochanowskiego nie jest wierny. Mamy raczej do czynienia z poetycką parafrazą tekstu. Artysta dostosował Psalmy do wrażliwości swoich rodaków, a także wrażliwości ludzi renesansu. Pamiętać należy, iż Bóg Starego Testamentu niejednokrotnie jawi się jako istota sroga i skora do gniewu. Kochanowski preferował bliższy humanistycznym ideałom wizerunek miłosiernego Ojca, jaki dostrzec można w Nowym Testamencie.

O pozytywnym przyjęciu „Psałterza” świadczy fakt, iż już w 1580 roku wydano zapis nutowy muzyki do pieśni, autorstwa Mikołaja Gomółki.

Rozwiń więcej

Losowe tematy

Świtezianka – interpretacja i...

Streszczenie Ballada rozpoczyna się opisem spaceru. Przedstawiony strzelec każdej nocy spotyka się z ukochaną w ciemnym borze. Spacerują razem przy świetle księżyca....

Akademia Pana Kleksa – opracowanie...

Geneza Książka Jana Brzechwy „Akademia Pana Kleksa” została napisana w 1946 r. W latach późniejszych (1961 r. i 1965 r.) ukazały się dwie kolejne części...

Hamlet jako bohater tragiczny

Tytułowy bohater dzieła Williama Szekspira przerywa swój pobyt w Wittenberdze gdzie studiował by na wieść o niespodziewanej śmierci ojca powrócić do Danii....

Pani Twardowska – interpretacja...

Streszczenie Utwór rozpoczyna opis zabawy. Zebrani ucztują a Twardowski popisuje się swoimi umiejętnościami. Wtem w jego kieliszku pojawia się diabeł. Mefistofeles...

Szewczyk Dratewka – streszczenie...

Streszczenie Żył sobie pewien szewczyk którego nazywano Dratewką. Zajmował się szyciem butów ale zajęcie to nie przynosiło mu zbytnich dochodów. Choć...

Opis krajobrazu morskiego

Krajobraz morski to jeden z najpiękniejszych jakie można sobie wyobrazić. Zmienia się on wraz z pogodą i nigdy nie daje możliwości zobaczenia go takim samym. To jedna...

Bajki robotów – streszczenie...

Streszczenie skrótowe cyklu „Bajki robotów” Stanisława Lema to cykl dwunastu krótkich opowiadań. Trzej elektrycerze Pewien konstruktor wynalazca...

Agaton Gagaton - streszczenie problematyka...

Streszczenie Batoniki Always miękkie jak deszczówka Rozdział I – Mieć zwariowaną mamę Dokładnie nie wiadomo kiedy zaczęło się pofyrtanie mamy narratorki....

Bakczysaraj w nocy – interpretacja...

„Bakczysaraj w nocy” to kolejny z sonetów który stanowi opis miasta chanów. Bakczysaraj to jeden z przystanków w podróży bohatera...